<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Portugal Portal</title>
	<atom:link href="http://www.portugalportal.nl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.portugalportal.nl</link>
	<description>Alles over Portugal</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 06:42:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
		<item>
		<title>Documentaire over de Mondego rivier</title>
		<link>http://www.portugalportal.nl/documentaire-over-de-mondego-rivier/</link>
		<comments>http://www.portugalportal.nl/documentaire-over-de-mondego-rivier/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 06:42:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Winy Schalke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Natuur]]></category>
		<category><![CDATA[documentaire]]></category>
		<category><![CDATA[milieu]]></category>
		<category><![CDATA[Mondego]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portugalportal.nl/?p=4045</guid>
		<description><![CDATA[Een prachtige documentaire over de Mondego rivier. Geprezen door dichters en songwriters en nauw verweven met de geschiedenis van Portugal. De Mondego begint als een klein beekje, verborgen in de hoge bergen van de Serra da Estrela. De film volgt de rivier tot de monding in zee bij Figueira da Foz. In en rond de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Een prachtige documentaire over de Mondego rivier. Geprezen door dichters en songwriters en nauw verweven met de geschiedenis van Portugal. De Mondego begint als een klein beekje, verborgen in de hoge bergen van de Serra da Estrela. De film volgt de rivier tot de monding in zee bij Figueira da Foz. In en rond de Mondego leeft een grote verscheidenheid planten en dieren.<span id="more-4045"></span></p>
<p>De documentaire is het eindproject van Daniel Pinheiro, een Portuguese master student in &#8216;Wildlife Documentary Production&#8217; op Salford University. Hij kreeg daar les van Sir David Attenborough, Paul Reddish, Niel Lucas en andere grootheden van de BBC Natural History afdeling in Bristol.</p>
<p>Gefilmd in Portugal in mei-juni 2011. De documentaire is in het Engels. De film is al bekroond met een onderscheiding en de volgende stap is om mee te doen aan documentaire filmfestivals in Europa.</p>
<p>    <iframe src="http://player.vimeo.com/video/31170389" width="460" height="259" frameborder="0" webkitAllowFullScreen mozallowfullscreen allowFullScreen></iframe></p>
<p>Of kijk op Vimeo: <a title="documentaire over de Mondego Rivier in Portugal" href="http://vimeo.com/31170389">Mondego, by Daniel Pinheiro</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portugalportal.nl/documentaire-over-de-mondego-rivier/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Algarve buiten de gebaande paden</title>
		<link>http://www.portugalportal.nl/algarve-buiten-de-gebaande-paden/</link>
		<comments>http://www.portugalportal.nl/algarve-buiten-de-gebaande-paden/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 22:29:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Annelies van der Zee</dc:creator>
				<category><![CDATA[Algarve]]></category>
		<category><![CDATA[Monchique]]></category>
		<category><![CDATA[natuur]]></category>
		<category><![CDATA[wandelen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portugalportal.nl/?p=3858</guid>
		<description><![CDATA[Mijn eerste ervaring met de Algarve was desastreus. Met een vriend kwamen we al liftend vanuit de Alentejo in Albufeira aan. Nu is de Alentejo een oase van stilte en rust en Albufeira begon destijds al de allure te krijgen van het Benidorm van Portugal. Net aangekomen ging ik meteen weer aan de andere kant [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mijn eerste ervaring met de Algarve was desastreus. Met een vriend kwamen we al liftend vanuit de Alentejo in Albufeira aan. Nu is de Alentejo een oase van stilte en rust en Albufeira begon destijds al de allure te krijgen van het Benidorm van Portugal. Net aangekomen ging ik meteen weer aan de andere kant van de weg staan en zei tegen mijn vriend Roberto; ‘Ik lift terug, I want to get the H out of here!’.<span id="more-3858"></span></p>
<p>Ik was er destijds van overtuigd dat dit mijn eerste en laatste bezoek zou zijn aan deze streek. Soms lopen dingen anders dan je denkt. Wanneer ik de liefde van mijn leven tegen het lijf liep, die interesse had in een huis, nota bene gelegen in West-Algarve, kon ik niet vermoeden dat dit in korte tijd mijn meest favoriete woon- en werkomgeving zou worden.</p>
<p>Er is haast bij de verkoper. Binnen ‘no time’ sta ik op een plek met magistraal uitzicht over de Algarve en de Atlantische Oceaan met een deadline van 3 dagen: Hier wonen of niet!</p>
<h2>Ontdekken</h2>
<p>Nu woon ik er alweer een kleine 5 jaar en bestier samen met mijn man een B &amp; B in het weelderige Serra de Monchique. De Algarve heeft zich geopenbaard als één grote schatkist waar elke keer weer iets nieuws valt te ontdekken aan natuurschoon en verrassende dorpjes. Als kinderen in een snoepwinkel wandelen mijn man en ik, eerst nog met kaart maar al snel onze neuzen volgend, om onze omgeving te verkennen.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-4119" title="IMG_4468" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMG_4468-444x295.jpg" alt="" width="444" height="295" /></p>
<p>Onze Casa staat op de zuidelijke helling van de berg Foia, het hoogste punt van de Algarve, omgeven door beschermd natuurgebied met subtropische begroeiing. Het vulkanische berggebied bevat veel natuurlijke bronnen. Zo hebben wij onze eigen watervoorziening met zuiver mineraalwater direct uit eigen bron. Dit water wordt overal voor gebruikt, zelfs als drink-, douche- en zwemwater.</p>
<p>Het voordeel van de hoge ligging van ons huis is het prachtige uitzicht over de kustlijn. Met het blote oog zie ik de Ferry op zondag en donderdag wegvaren naar Madeira.</p>
<h2>Monchique</h2>
<p>Wij wonen 5 kilometer verwijderd van het pittoreske stadje Monchique met zijn witte muren en karakteristieke schoorstenen, waar smalle straatjes verrassende uitzichten bieden op de bergruggen. Monchique heeft nog een relaxte en authentieke sfeer, die doet denken aan vervlogen tijden terwijl men kan genieten van alle moderne voorzieningen. In het begin misten wij onze koffieroom Anne en Max in Haarlem. Al snel vonden wij een soortgelijke tearoom in de hoofdstraat met bagels, huisgemaakte taarten, verse sappen, zuivere koffie en thee van kruiden uit eigen tuin.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-4118" title="IMG_1898" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/IMG_1898-444x333.jpg" alt="" width="444" height="333" /></p>
<h2>Geuren en kleuren</h2>
<p>Wat mij destijds het meest opviel was dat onze omgeving een weldaad was en is voor de zintuigen. Zelfs in winter raak je bezwangerd door de heerlijke geuren van de eucalyptusbomen, rozemarijn, de steenroos en lavendel. Het gehele jaar door staan bomen en planten in bloei. Daarbij nog het sterke zonlicht wat prachtige kleurcontrasten geeft en natuurlijk niet onbelangrijk, aangename temperaturen het gehele jaar door. Op dit moment sta ik versteld van de mooie rood tinten van de kerstster, Aloë Vera, kakivruchten en felle Cannas.</p>
<p>Alleen al in de Serra de Monchique vindt men een diversiteit aan 1100 verschillende planten waarbij een groot gedeelte inheems is. Naast dat de stilte hier rustgevend is, word je ook erg relaxed van al het groen. Menig boomsoort verliest in de winter niet zijn blad, zoals; de kurkeik, eucalyptus, mimosa, acacia, citroen-, sinasappel- en dennenboom.</p>
<p>In tegenstelling tot de kust blijven de terrassen hier in de zomer helder groen, omdat het gebergte Monchique één grote waterbel is waaruit allerlei heilzame bronnen en beekjes voort komen. In de tijd van de Romeinen ontwikkelde Caldas de Monchique zich als een kuuroord. In de 19de eeuw kwamen vooraanstaande lieden en leden van de Koninklijke familie hier naar toe om er een bad te nemen voor hun gezondheid.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-4115" title="Stiltewandeling" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/Stiltewandeling-444x265.jpg" alt="" width="444" height="265" /></p>
<p>We genieten hier een verscheidenheid aan landschappen. Neem nu onze ‘Hof van Eden’ wandeling. Je doorkruist de vallei van Monchique via ezelspaden, over beekjes van het ene terras naar het andere. Je kunt hier je handen uitreiken om ze te vullen met sinasappels, pruimen, kaki’s, kiwi’s, kersen, vijgen, perziken en granaatappels.</p>
<h2>Landbouw</h2>
<p>Hier en daar worden grote rood/groene paprika’s, kool, zoete aardappels en tomaten verbouwd. De mensen bedrijven traditionele landbouw op kleine schaal. Ze hebben te weinig geld om apparatuur aan te schaffen om concurrerend te zijn volgens Europese maatstaven. Men gaat hier terug naar de ouderwetse ruilhandel: ‘Ola Paulo, heb jij nog een zwart zwijn (porca preto) voor mij?’ ‘Dan help ik jou het gehele jaar door aan aardappelen.’</p>
<p>De lokale bevolking is soms nog aan het rekenen in escudo’s. Ze zijn wars van de Europese wetgeving. Tijdens een wandeling naar de top Foia, met weidse uitzichten over de west- en zuidkust en de Alentejo, komen we João tegen met zijn kudde van 80 geiten. Deze worden bij elkaar gehouden door het stamhoofd, de bok.</p>
<p><img title="2011-10-08-09.40.15" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2011/12/2011-10-08-09.40.15-369x444.jpg" alt="" width="369" height="444" /></p>
<p>‘Bom dia João, como esta?’<br />
‘Mas o me-e-e-nos (’t gaat wel). Niets alarmerends, want dit antwoord is hier standaard. Als mij gevraagd wordt hoe het mij vergaat zeg ik: ‘Óptimo!’ (geweldig!) en dan kijkt men mij meewaardig aan.<br />
‘João, wat doe je met al die geitenmelk?’<br />
‘Dona Ana, soms moet ik liters weggooien, ’t gaat zo de waterafvoer in,’ antwoordt hij spijtig.<br />
‘Maar dat is zonde, ik kan kaasjes van je kopen!’ roep ik enthousiast.<br />
‘Senhora, ik heb geen koelingssysteem, zoals wordt voor geschreven door …’ ( en gebaart met zijn hand richting Brussel). ‘Als je niet voldoet aan de regels, krijgt je product geen label. Restaurants zijn bang voor de keuringsdienst van waren.’<br />
‘Maar u gooit toch niet iedere dag kostbare geitenmelk weg?’</p>
<p>De herder zwijgt en dan ineens met een abrupt ‘Bom dia’ keert hij zich om en klimt als berggeit met gevolg omhoog richting Foia. Ik sta hem nog verbouwereerd na te staren. Waarschijnlijk verkoopt hij geitenkaas illegaal maar kent hij mij niet goed genoeg om dat te openbaren. Tenslotte ben en blijf ik ‘estrangeira’ (een vreemdelinge). Als bergvolk wordt hier veel verzwegen naar elkaar, maar wel achter andermans rug gesproken. De lokale bevolking is uiterst vriendelijk, maar integreren kost tijd.</p>
<h2>Kust</h2>
<p>En dan heb ik nog niet eens gesproken over de ruige ongerepte Westkust met gezellige originele Portugese badplaatsjes zoals Monte Clerigo, waar je leuke terrasjes hebt en heerlijke verse Portugese taartjes kunt eten bij ‘A Rede’. Om maar niet te spreken over de magische Zuidkust met zijn prachtige goudgele rotsformaties, met als ‘highlight’ de kliffen tussen Benagil en het kapelletje Senhora da Rocha.</p>
<p>Adembenemend is het stadje Silves met zijn Moorse burcht en rijk verleden. Daar kun je door sinaasappelplantages lopen en je te goed doen aan het verse sap die nog de koelte van de nacht in zich draagt.</p>
<p><img class="alignnone size-medium wp-image-4114" title="Relax--and-Enjoy" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/Relax-and-Enjoy-444x295.jpg" alt="" width="444" height="295" /></p>
<p>Ach ja, en heel veel meer, maar daar schrijf ik over een andere keer.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portugalportal.nl/algarve-buiten-de-gebaande-paden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ode aan de taal</title>
		<link>http://www.portugalportal.nl/ode-aan-de-taal/</link>
		<comments>http://www.portugalportal.nl/ode-aan-de-taal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 06:11:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Karolien van Eck</dc:creator>
				<category><![CDATA[Taal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portugalportal.nl/?p=4091</guid>
		<description><![CDATA[Als u dit leest is 2012 alweer een tijdje aan de gang. Hopelijk hebt u een fijne kersttijd gehad en bent u met uw rechterbeen in het nieuwe jaar gestapt. De dagen rond kerst en oud en nieuw zijn bij uitstek geschikt om met de hele familie door te brengen. Bij veel families worden in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Als u dit leest is 2012 alweer een tijdje aan de gang. Hopelijk hebt u een fijne kersttijd gehad en bent u met uw rechterbeen in het nieuwe jaar gestapt. De dagen rond kerst en oud en nieuw zijn bij uitstek geschikt om met de hele familie door te brengen. Bij veel families worden in die tijd spelletjes gespeeld, en dan bedoel ik niet spelletjes op de computer, de DS, de PSP of wat voor elektronische spellen die je ook maar kunt bedenken. Niets ten nadele daarvan overigens, maar alles met mate natuurlijk!<span id="more-4091"></span></p>
<p>Ik las in de krant dat mede dankzij de digitale versie (Wordfeud), het spelletje Scrabble weer helemaal in is, ouderwets gespeeld als bordspel, met zijn allen rond de tafel. Ik als taallievend mens vind dat natuurlijk een geweldige ontwikkeling. Bij ons thuis zou Scrabble in verschillende talen kunnen worden gespeeld (ware het niet dat mijn mannen en spelletjes&#8230; afijn, je kunt niet alles hebben).</p>
<div id="attachment_4098" class="wp-caption alignnone" style="width: 454px"><img class="size-medium wp-image-4098" title="Scrabble" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/scrabble-444x444.jpg" alt="" width="444" height="444" /><p class="wp-caption-text">Scrabble. Foto: 7-how-7</p></div>
<p>Het is natuurlijk hartstikke leuk om met zo’n spel je talenkennis weer wat op te vijzelen. Je kunt afspreken het een keer alleen maar met Portugese woorden te spelen. Woordenboek erbij op tafel, want het moeten natuurlijk wel bestaande woorden zijn. Je kunt ook nog afspraken maken over of werkwoorden wel of niet vervroegd mogen worden, of je kunt een keer een rondje doen met alléén maar vervoegde werkwoorden. Genoeg varianten te verzinnen dus.</p>
<p>Toen ik nog aan groepen les gaf (aan verschillende volksuniversiteiten in Nederland) daagde ik in de periode rond Sinterklaas en kerst de cursisten uit om een gedichtje te schrijven het Portugees. Daar kwamen de mooiste vondsten uit. Het allermooiste gedicht werd gemaakt door een cursist die een grote woordenschat had en veel taalgevoel. Het lukte hem in een paar zinnen zijn frustratie over het niet kunnen schrijven van een gedicht in de Portugese taal, heel mooi onder woorden te brengen. Ik weet het refrein nog: “Tudo o que eu queria, fazer poesia”. Maar ook zo’n oer-Hollands gedicht als “Sint liep te denken wat hij jou moest schenken” kwam in het Portugees eigenlijk heel prima over met woorden als “pensar / dar”, “receber / querer” enzovoorts. Ik las dat in Nederland voor het derde achtereenvolgende jaar de Nationale Gedichtenwedstrijd wordt gehouden. Er werden meer dan 10.000 gedichten ingestuurd! Taal is dan ook gewoon te leuk om er niet creatief mee om te gaan!</p>
<p>Dus&#8230; Het is misschien al wat laat, januari is al bijna afgelopen, maar maak voor 2012 van het verdiepen van uw kennis van het Portugees en het uitbreiden van uw woordenschat uw goede voornemen! Lees wat vaker de lokale kranten, begrijp gedichten, verslind boeken (als u dat moeilijk vindt, kunt u het boek eerst in vertaling lezen en daarna het Portugese origineel ter hand nemen), kijk Portugese televisie, luister Portugese radio; u zult op veel momenten de vruchten daarvan plukken! Taal en cultuur zijn nu eenmaal diep met elkaar vervlochten en u heeft vast al gemerkt dat als beide gesprekspartners een vreemde taal gebruiken, het gesprek toch vaak snel doodbloedt.</p>
<p>Ik wens u een taalrijk 2012 toe!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portugalportal.nl/ode-aan-de-taal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Een nieuw jaar: terugblik en vooruitblik</title>
		<link>http://www.portugalportal.nl/een-nieuw-jaar-terugblik-en-vooruitblik/</link>
		<comments>http://www.portugalportal.nl/een-nieuw-jaar-terugblik-en-vooruitblik/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Jan 2012 14:18:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Winy Schalke</dc:creator>
				<category><![CDATA[Geen categorie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portugalportal.nl/?p=4008</guid>
		<description><![CDATA[De jaarwisseling is hét moment om terug te kijken op het afgelopen jaar. Mijn goede voornemen was om in 2011 elke week één artikel te publiceren op Portugal Portal. Dat is gelukt: in 2011 zijn er 56 artikelen verschenen. Het totale aantal artikelen is nu 138. Ook nam ik me voor om elke maand een [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>De jaarwisseling is hét moment om terug te kijken op het afgelopen jaar. Mijn goede voornemen was om in 2011 elke week één artikel te publiceren op Portugal Portal. Dat is gelukt: in 2011 zijn er <strong>56</strong> artikelen verschenen. Het totale aantal artikelen is nu 138. <span id="more-4008"></span>Ook nam ik me voor om elke maand een nieuwsbrief te sturen met een overzicht van artikelen van de afgelopen maand. Ook dat is gelukt.</p>
<h2>Columnisten</h2>
<p>Die 56 artikelen heb ik niet allemaal zelf geschreven. Dat zou me nooit zijn gelukt zonder de hulp van de gastcolumnisten. Ik ben daar heel blij mee! Op meer of minder regelmatige basis schrijven zij stukjes over hun leven, regio, passie of opinie. In 2011 meldden zich 4 nieuwe gastcolumnisten: Annelies van der Zee, Leen Vermeiren, Dick van Eck en Daphne van Winkel. Ook de ‘oudere’ gastcolumnisten bleven artikelen sturen. Dank jullie wel!</p>
<h2>Statistieken</h2>
<p>Het leuke van een website is dat je op elk moment een overzicht van de statistieken kunt bekijken. Uit die statistieken heb ik een overzicht van het afgelopen jaar samengesteld. Dat overzicht staat hieronder.</p>
<h2>Portugal Portal in 2011</h2>
<h3>Welke artikelen kregen veel reacties?</h3>
<p>Het artikel met de meeste reacties in 2011 was <a title="Mijn kantoor in Arganil" href="http://www.portugalportal.nl/mijn-kantoor-in-arganil/" target="_blank">Mijn kantoor in Arganil</a>.</p>
<h3 id="h_attractions_2011">Top 5 van 2011</h3>
<p>Deze artikelen zijn het meest bekeken in 2011.</p>
<ol>
<li><a title="Zelf druivensap maken" href="http://www.portugalportal.nl/druivensap/" target="_blank">Zelf druivensap maken</a> 4 reacties | november 2010</li>
<li><a title="Varkens slachten in Trás-os-Montes" href="http://www.portugalportal.nl/varkens-slachten-in-tras-os-montes/" target="_blank">Varkens slachten in Trás-os-Montes</a> 1 reactie | maart 2010</li>
<li><a title="Varken slachten" href="http://www.portugalportal.nl/varken-slachten/" target="_blank">Varken slachten</a> 3 reacties | oktober 2009</li>
<li><a title="Monte Naturista O Barão" href="http://www.portugalportal.nl/naturistencamping-monte-naturista-o-barao/" target="_blank">Monte Naturista O Barão</a> 2 reacties | maart 2010</li>
<li><a title="Kip piri piri" href="http://www.portugalportal.nl/kip-piri-piri/" target="_blank">Kip piri piri</a> 0 reacties  | juli 2010</li>
</ol>
<p>Deze artikelen zijn allemaal vóór 2011 geschreven. Ze worden dus ook nu nog gelezen!</p>
<h3>Bezoekers</h3>
<p>Portugal Portal had ongeveer <strong>15.000</strong> bezoekers in 2011. De drukste dag in het afgelopen jaar was 5 september met <strong>228</strong> bezoekers. Het populairste bericht van die dag was <a id="busiest-post" title="Zelf druivensap maken" href="http://www.portugalportal.nl/druivensap/" target="_blank">Zelf druivensap maken</a>.</p>
<h3 id="h_how_find">Hoe kwamen de bezoekers op Portugal Portal terecht?</h3>
<p>Via links op andere websites, zoals:</p>
<ul>
<li><a href="http://startgoogle.startpagina.nl/" target="_blank">startgoogle.startpagina.nl</a></li>
<li><a href="http://portugal.startpagina.nl/" target="_blank">portugal.startpagina.nl</a></li>
<li><a href="http://facebook.com/" target="_blank">facebook.com</a></li>
<li><a href="http://ncbportugal.blogs.sapo.pt/" target="_blank">ncbportugal.blogs.sapo.pt</a></li>
<li><a href="http://alva-design.com/" target="_blank">alva-design.com</a></li>
</ul>
<p>Of via zoeken op Google, vooral naar <strong>druivensap maken</strong>, <strong>zelf druivensap maken</strong>, <strong>darmen</strong>, <strong>varken slachten</strong>, en <strong>varkens slachten</strong>.</p>
<h3 id="h_where_from">Waar kwamen die bezoekers vandaan?</h3>
<p>De meeste bezoekers kwamen uit Nederland. België en Portugal kwamen op de tweede en derde plaats.</p>
<div id="attractions">
<div>
<div>
<h2><img class="alignnone size-medium wp-image-4056" title="Vuurwerk. Foto: www.alatryste.com" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/vuurwerk4-387x444.jpg" alt="" width="387" height="444" /></h2>
<h2>Portugal Portal in 2012</h2>
<p>Na deze terugblik is het tijd voor nieuwe goede voornemens voor het komende jaar. Ook in 2012 jaar wil ik weer minstens een keer per week iets nieuws publiceren en elke maand een nieuwsbrief sturen.</p>
<p>In 2011 startte ik met het nieuwe ontwerp voor Portugal Portal. Dat ga ik in het begin van 2012 helemaal afmaken. De indeling in onderwerpen wordt veel duidelijker en alle artikelen krijgen één of meerdere tags (trefwoorden), waarmee je nog makkelijker kunt vinden wat je zoekt.</p>
<p>Ook de nieuwsbrief krijgt een nieuw ontwerp. De nieuwsbrief heeft nu 52 abonnees, dat mogen er best wat meer worden. Het aanmeldformulier voor de nieuwsbrief moet misschien wat meer opvallen.</p>
<p>Mocht jij nog ideeën hebben voor verbetering van Portugal Portal, dan nodig ik je van harte uit om te reageren op dit bericht.</p>
</div>
</div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portugalportal.nl/een-nieuw-jaar-terugblik-en-vooruitblik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Beijinhos</title>
		<link>http://www.portugalportal.nl/beijinhos/</link>
		<comments>http://www.portugalportal.nl/beijinhos/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Jan 2012 11:59:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Dick van Eck</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[Beijinhos das Caldas]]></category>
		<category><![CDATA[etiquette]]></category>
		<category><![CDATA[gebak]]></category>
		<category><![CDATA[omgangsvormen]]></category>
		<category><![CDATA[zoenen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portugalportal.nl/?p=3998</guid>
		<description><![CDATA[Ze doen mij denken aan de lagere school traktaties in de zestiger jaren. Je mag ze niet meer zo noemen, begrijp ik, maar voor de duidelijkheid toch. Als je er mee de klassen rond mocht was je uiterst populair. ‘Negerzoenen’, heerlijk zoet en vooral luchtig. In deze regio, Caldas da Rainha, kennen ze een dergelijke [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ze doen mij denken aan de lagere school traktaties in de zestiger jaren. Je mag ze niet meer zo noemen, begrijp ik, maar voor de duidelijkheid toch. Als je er mee de klassen rond mocht was je uiterst populair. ‘Negerzoenen’, heerlijk zoet en vooral luchtig. In deze regio, Caldas da Rainha, kennen ze een dergelijke variant. Een bolletje krokant gebakken deeg met veel suiker. En ze heten ‘beijinhos’ oftewel ‘kusjes’.<span id="more-3998"></span></p>
<p>Deze lekkernij is te verkrijgen bij de speciale bakkerijen en op de markt. Verpakt in een grote zak kan je veel mensen blij maken. En omdat het eigenlijk niet meer is dan gebakken lucht met suiker, weegt het absoluut niets. Soms neem ik een zakje mee naar Nederland, lekker bij de koffie. Zelfs bij Transavia hoef je dan voor het gewicht niets bij te betalen.</p>
<p>De Portugezen zijn dol op ‘beijinhos’. Dat is op zich niet verwonderlijk want alles wat zoet is gaat erin als koek.</p>
<div id="attachment_4001" class="wp-caption alignnone" style="width: 454px"><a title="Mark Fonseca Rendeiro" href="http://citizenreporter.org/"><img class="size-medium wp-image-4001   " title="beijinhos" src="http://www.portugalportal.nl/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/beijinhos-444x249.jpg" alt="" width="444" height="249" /></a><p class="wp-caption-text">Beijinhos. Foto: Mark Fonseca Rendeiro</p></div>
<h2>Kusjes geven</h2>
<p>Daarnaast is het mij opgevallen dat kusjes geven hier in Portugal tot een ware liefhebberij is uitgegroeid. Het is in Nederland een goede gewoonte om familie en heel goede vrienden bij de ontmoeting drie zoenen te geven. Dat is hier beperkt tot twee per gelegenheid, eentje op de rechterwang en eentje op de linker. Achteruitgang, zou u zeggen, ten opzichte van Nederland en u bent liefhebber, zoals ik. Het tegendeel is echter waar.</p>
<p>OK, per zoenactie één kusje minder, maar de gelegenheden doen zich vaker voor. Anders gezegd, de Portugezen zijn gelegenheidszoeners, of wellicht nog beter uitgedrukt, ze laten geen gelegenheid voorbij gaan.</p>
<p>Enkele jaren geleden zat ik midden in het bouwproject van het huis in Portugal. Zo ontmoette ik de dame van de keuken, die de bijnaam ‘Carla Cozinha’ kreeg . Zij werkte voor de keukenbouwer. Na de eerste ontmoeting volgden er enkele zich op, met tussenpozen van minstens enkele maanden. Het weerzien was steeds zo warm en ging altijd gepaard met dikke zoenen. Dat voelde als een speciale- klanten-behandeling.</p>
<h2>Volkssport</h2>
<p>Nu ik permanent in Portugal verblijf, heb ik tot mijn plezier ontdekt dat het zoenen een volkssport is. Als je iemand één keer hebt ontmoet, en de eerste ontmoeting mag hier ook tot gerekend worden, mag er al gezoend worden.</p>
<p>Het was wel even wennen dat je ook bij je accountant, de filiaalhoudster van de bank en bij het bezoek aan het tuincentrum warm welkom wordt geheten met twee dikke klappers.</p>
<p>Helemaal blij verrast keerde Lilian, mijn echtgenote, die is overigens ook om te zoenen, onlangs terug van een bezoek aan de tandarts met de mededeling dat ook hij bij welkom en afscheid dit gebruik hanteerde. Ja, dus zelfs de tandarts. Als mij dat in Nederland zou zijn overkomen, zou mijn angst voor zo’n bezoek misschien wel kleiner zijn geweest. Wellicht een tip voor dit deel van de gezondheidszorg.</p>
<p>Nu ik toch zo aan het zoenen ben, bij deze voor u allen één ‘abraço’ en twee ‘beijinhos’. Daarmee wens ik ieder een gezond en een heel gelukkig nieuw jaar!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portugalportal.nl/beijinhos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

