• Spring naar de hoofdnavigatie
  • Door naar de hoofd inhoud
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Logo Portugal Portal

Portugal Portal

Voor Portugalliefhebbers en -fanaten

  • Wonen & Werken
  • Natuur & Ontspanning
  • Eten & Drinken
  • Cultuur & Maatschappij

No milk today

Door Robert Steur 2 reacties
Gepubliceerd op 19 januari 2017 bijgewerkt op 27 juli 2020

Politesse. Deftig woord voor hoffelijkheid. Ruikt naar toiletverfrisser. In de reclame, predikaat vernieuwd. In Nederland niet aan de man te brengen. Wellevendheid, een vorm van algemene beschaving, niet onbeschoft. Helaas, Hollanders staan in de top drie van slechtst gemanierde volken ter wereld.

Met plezier las ik de column Politesse op Portugal Portal. Uit de pen van Karolien Van Eck. Tolk en vertaalster Portugees.

Jaren geleden vroeg een cursiste aan me wat het betekende dat de Portugezen haar, bij voorkeur in een volle bus, ‘Sjensja’ in het oor fluisterden.

Ze werd er zelfs een beetje rood van en ik moest er ook wel om lachen. Maar toen begreep ik wat ze bedoelde: ‘Com licença’ klinkt natuurlijk zo als het snel wordt uitgesproken.

Huftergedrag

Kennelijk niet meer af te leren. Beleefdheid en omgangsvormen. Bij ons in Nederland een zwak puntje. Verbloemd gezegd. Verleerd, hoe je voor elkaar krijgt wat je wilt. Zonder te drammen. Al helemaal niet met handgemeen. Of stampvoetend. Door het lint gaan. Als een olifant in een porseleinkast.

Sorry in het Portugees. Wat niet helemaal klopt, schrijft Karolien Van Eck. Want sorry, oftewel ‘desculpe’. Zeg je eigenlijk pas als je iets verkeerds hebt gedaan. Met ‘com licença’, vraag je toestemming. Vóór je iets (verkeerds) gaat doen. Kom daar maar eens om in ons kikkerlandje.

Bijzonder die authentieke Portugese hoffelijkheid. Ook in het verkeer. Twee stappen verwijderd van een zebrapad. Auto’s die vaart minderen. Chauffeurs die uit zichzelf stoppen. Bijtijds, voor overstekende voetgangers. Een ongekend fenomeen. In het Nederlandse verkeersbeeld. Blij het vege lijf te redden. Tijdens je oversteekpoging. Zebrapad of niet.

Algartalhos

De buurt-‘supermercado’ voor de lokale bevolking. Gemoedelijk en kleinschalig winkelen. Elke dag wippen wij hier wel even aan. Om een vers broodje met ‘queijo selecto’ te scoren. En een liter dagverse melk. Zomaar ben je bekend als de bonte hond.

buurtsupermarkt in Portugal
Algartalhos, de buurt-‘supermercado’. Foto Robert Steur

Tussen de schappen door. Zigzaggend in smalle gangetjes. Volgestouwd met onuitgepakte dozen en lege kratten. Regelmatig een file van winkelwagentjes. Moeilijk om elkaar te passeren. Op z’n Portugees hoor je bij zo’n exercitie veelvuldig rond te strooien. Met ‘com licença’, uiteraard.

Let op de goede volgorde, grapt Karolien Van Eck. Eerst ‘com licença’ prevelen. Daarna op iemands tenen gaan staan. Dan je hiervoor verontschuldigen door ‘desculpe’ te zeggen!

Tevergeefs

Geen schijn van kans zelfs. Hier m’n gebrekkige Portugese taalbeheersing op de proef te stellen. Want, hier vind je vooral jonge adolescenten. Achter de toonbank of bij de kassa. Elke gelegenheid aangrijpend. Hun Engelse taalvaardigheid te oefenen. Die zij loslaten op elke toerist. Ongeacht het land van herkomst.

Heelhuids aangeland bij de dagverse melk. Word ik aangestaard door een leeg schap. Pech, wat jammer. Het antwoord op een vraag. Die ik nog niet heb gesteld. Schalt mij al tegemoet.

Omkijkend in het glimlachende gezicht. Van het alerte winkelmeisje. Tja, beantwoord. Vóór ik überhaupt de vraag kon bedenken. Die ik in m’n beste Portugees wilde stellen. “Sorry Sir, no milk today”.


« Opsporing verzocht
Naar het kraaiennest, jij! »

Categorie: Cultuur & Maatschappij Trefwoorden: beleefdheid, etiquette, omgangsvormen

Over Robert Steur

Opa van Ilian, Boyd, Senn en Fenn. Wordaholic, golfgek en Portugal-junkie. Een klik met dit prachtige land. De andere oma en opa van onze kleinzoons wonen in de Alentejo. Genoeg inspiratie om stukjes over te schrijven. "Benieuwd of mijn columns aanslaan. Ach en zo niet. Een beetje hersengymnastiek kan geen kwaad". Robert publiceert zijn Portugal-columns ook op zijn eigen blog: Woordenbrei.

Lees Interacties

Reacties

  1. Liz4 zegt

    25 januari 2017 om 09:13

    Leuk geschreven en de ervaring is inderdaad antwoord veelal in het Engels, echter dat is in NL niet anders of waar ook ter wereld.

    Beantwoorden
    • Robert Steur zegt

      25 januari 2017 om 10:18

      Dank je wel, Liz. Klopt. Engels voor een prima gelijkluidende Nederlandse variant, hoor je steeds vaker in NL. Jammer. Net alsof onze eigen taal niet goed genoeg is. In Portugal hoor ik toch liever die mooie zangerige klankenbrij.

      Beantwoorden

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Ook leuk om te lezen

Foto Pedro Ribeiro Simões
Altijd zeer beleefd
Hoe begroet je elkaar?
Eet smakelijk!

Primaire Sidebar

Zoek je iets?

Banner d.architects architectenbureau

Wil je Portugal Portal volgen?

Kies voor de nieuwsbrief, voor follow.it of voor sociale media

Kies hier

Onze sponsoren

Bekijk de sponsoren

Trefwoorden

Alentejo Algarve Aveiro Beiras boeken boekrecensie Coimbra column Corona cultuur dieren economie emigratie emigreren fado feest gastronomie geloof geschiedenis kunst land Lissabon literatuur milieu muziek natuur natuurpark Noord-Portugal overwinteren Porto Portugal recept reizen steden taal taalweetjes toerisme traditie Trás-os-Montes vakantie verbouwen volksgebruiken wandelen werken wijn

Recente reacties

  • Henk Eggens op Portugal en de 5%-NAVO-verplichting: “De NAVO-norm wordt opgerekt. Hoeveel zijn alle NAVO-landen kwijt met deze nieuwe norm? Van 0,03 tot 55 miljard: Bekijk hier…”
  • Jako op De blauwe ekster: “Net weer terug van vakantie in Portugal. Op de camping in Freixal zaten er veel blauwe eksters. Heerlijk om die…”
  • bart blom op Animal Farm in de Serra: “Wij wonen al sinds 1995 in het midden van Portugal en hebben sindsdien steeds honden uit een dierenasiel gehad. De…”
  • Geert Brabant op Maître Jacques en Portugal (deel 2): “🙏Bert.”
  • Geert Brabant op Maître Jacques en Portugal (deel 1): “Leuk om horen, Annie. Dankjewel.”

Footer

  • Home
  • Over Portugal Portal
  • Alle artikelen
  • De schrijvers van Portugal Portal
  • Privacy
  • Contact
  • Imprint
  • Cookiebeleid

Wil je Portugal Portal volgen?

Dat kan op drie manieren!

Kies hier

Portugal Portal

Meer informatie over Portugal Portal

mailportugalportal@gmail.com

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram

© 2025 Copyright Portugal Portal 2023