• Spring naar de hoofdnavigatie
  • Door naar de hoofd inhoud
  • Spring naar de eerste sidebar
  • Spring naar de voettekst
Logo Portugal Portal

Portugal Portal

Voor Portugalliefhebbers en -fanaten

  • Wonen & Werken
  • Natuur & Ontspanning
  • Eten & Drinken
  • Cultuur & Maatschappij

IK BLIJF (5): Willem Visser en Mariska Roos, nabij Seia

Door Henk Eggens 9 reacties
Gepubliceerd op 23 december 2024

Foto van Willem en Mariska
Wij. Foto Mariska Roos

Wij zijn…

Wij zijn Willem Visser (66 jaar) en Mariska Roos (63 jaar). We wonen sinds april 2023 permanent in Portugal, nabij Seia en de Serra de Estrela. We zijn beiden sinds 2022 met vroegpensioen en hebben alles in Nederland verkocht om een nieuw leven in Portugal te beginnen.

IK BLIJF: een serie over immigranten in Portugal. Portugal is een gastvrij land, maar een immigrant loopt wel degelijk tegen problemen aan. Dingen gaan soms moeizaam en soms fout. Deze Blijvers lieten zich niet afschrikken en wonen nog steeds in Portugal. Wat bewoog hen en hoe overkwamen ze de problemen?

Waarom Portugal?

We emigreerden omdat we ons niet meer zo thuis voelden in Nederland. Enerzijds de drukte, met te veel mensen bij elkaar wonen, anderzijds het politieke klimaat en de verharding van de maatschappij. We kozen Portugal omdat we hier al vele jaren kwamen en ons thuis voelden bij de mensen. Spanje was zeker ook een optie maar viel af omdat we de aard van de Portugezen meer bij ons vonden passen dan de explosieve natuur van de Spanjaarden.

Bovendien vonden we Portugal een prachtig land en met name de Beira Alta, het gebied waar we nu wonen. We hebben heel Portugal verkend maar werden echt verliefd op de Serra da Estrela.

Dam in de Serra da Estrela
Serra de Estrela. Foto Mariska Roos

Wat doe je zo al in Portugal?

Omdat we met vroegpensioen zijn hoeven we niet meer voor een salaris te werken dus dat is heel relaxed. Maar we doen meer dan ooit hier! We hebben het huis helemaal aangepast aan onze smaak en zijn nu aan de tuin begonnen. Die was mooi aangelegd maar totaal niet wat we wilden. We zijn nu vooral schaduw aan het creëren met het planten van bomen. We merkten al snel dat schaduw in je tuin hier essentieel is in de warme zomermaanden. We leggen een soort ‘tiny forest’ aan waardoor we ook veel minder water hoeven te geven omdat er een klein ecosysteem ontstaat. Willem heeft moestuinbakken gemaakt op basis van het wickingsysteem uit Australië. Ook zo’n oplossing voor te veel watergebruik.

 Moestuinbakken
Onze moestuinbakken. Foto Mariska Roos

Verder hebben we inmiddels een uitgebreide kennissenkring hier wat leidt tot veel gezellige borrels, feestjes en etentjes. We zijn nog steeds bezig om onze omgeving te leren kennen en we huldigen de gewoonte om op elke uitnodiging volmondig ‘ja’ te zeggen waardoor we al veel bijzondere dingen hebben meegemaakt en een hoop mensen hebben leren kennen.

Wat is het grootste probleem waar je tegenaan liep of nog steeds loopt?

We moesten erg wennen aan de manier van communiceren van veel Portugezen. Vooral in relatie tot verbouwingen en afspraken. We kregen netjes een offerte waar we dan ja tegen zeiden om vervolgens niets meer te horen van het bedrijf. Later begrepen we dat ze de klus gewoon niet aankonden maar dat niet zeggen. We hebben veel geluk gehad met de meeste mensen die we hebben ingehuurd, begrepen we van kennissen om ons heen. We hebben een geweldig timmerbedrijf gevonden dat zich perfect aan de afspraken houdt en geweldig werk aflevert en we hebben een vaste tuinman/klusjesman die keihard werkt, goed Engels spreekt en altijd op tijd is. Dat is vaak wel anders.

drie timmermannen in de keuken
De timmerlieden. Foto Mariska Roos

De taal is ook een dingetje. We hebben wekelijks conversatieles bij een vriendelijke Portugees die ook goed Engels spreekt. Dat helpt wel maar even een volzin eruit gooien in een gesprek, dat zit er nog niet in. Mariska kan de Portugezen aardig verstaan maar Willem heeft daar wat meer moeite mee. Spreken is voor ons beiden echt lastig. Gelukkig zijn de Portugezen erg geduldig en bereid langzaam te spreken en vaak te herhalen. Bovendien hebben veel Portugezen tijd doorgebracht als werknemer in het buitenland waardoor we meestal wel met Frans, Duits of Engels terecht kunnen. Het streven van ons is om toch wel een eenvoudige conversatie te kunnen voeren met de buren of in een winkel.

Terras bij het huis
Een van onze terrassen. Foto Mariska Roos

Dan is er natuurlijk de kwestie bureaucratie. Nederland is daar ook best goed in maar Portugal spant toch wel de kroon. Het meest bizarre dat we hebben meegemaakt is dat bij de Segurança Social, waar we een NISS (Número de Identificação de Segurança Social) aanvroegen, ons paspoort niet werd geaccepteerd als identiteitsbewijs. Dat moest een identiteitskaart zijn maar die hebben we niet. Een paspoort is natuurlijk overal geaccepteerd als identiteitsbewijs maar deze instantie weigerde gewoon. Omdat we de NISS nodig hadden hebben we uiteindelijk een advocaat ingehuurd om acceptatie van het paspoort als ID af te dwingen. Deze Portugees schaamde zich voor deze praktijken maar moest er toch een officiële brief tegenaan gooien om uiteindelijk van de directeur van de Segurança Social onze NISS te krijgen. En geen excuses, dat ging net te ver.

Bij de freguesia Seia
Wachten bij de freguesia. Foto Willem Visser

Het geduld van de Portugezen is legendarisch, tot ze in de auto stappen… Inhalen is een must, bumperkleven een gewoonte en hard rijden heel normaal. Maak je echter een foutje dan wordt er niet getoeterd, je krijgt geen middelvinger of een scheldkanonnade. Sta je uit te laden op een smalle weg? De Portugees wacht geduldig tot je klaar bent of biedt aan je te helpen om na gedane zaken fullspeed weg te spuiten.

Waarom blijf je?

We krijgen hier een oefening in nederigheid. We leren geduldig te zijn, wachten hoort er hier nu eenmaal bij en we hebben tijd genoeg dus waarom niet. Je kletst eens wat, je leest nog eens een paar pagina’s, je overdenkt je zonden. Geen mindfullnescursus meer nodig hoor!

Alle problemen of obstakels die je hier tegenkomt worden altijd weer opgelost en dat geeft zo’n heerlijk gevoel. Beter zelfs dan wanneer alles gladjes verloopt.

We zijn hier eigenlijk een soort nietsnutten die de taal niet spreken en voor niemand iets betekenen. Dat brengt een prettig soort nederigheid met zich mee. Wij zijn te gast in dit land en moeten ons best doen om ons aan te passen. In Nederland hadden wij de antwoorden op vragen, hier hebben we vooral vragen en zijn we afhankelijk van anderen voor de antwoorden. Portugezen helpen je heel graag, zijn beleefd en zeer vriendelijk en we voelen ons heel erg welkom. Zonder houvast van een functie of een familieband worden we gewoon geaccepteerd om wie we zijn. Dat is een zeer prettige bijkomstigheid van ons emigratieavontuur!

document en eigenaar van inschrijving in de freguesia
Ingeschreven als resident bij de freguesia. Foto Mariska Roos

Wat wil je nog kwijt?

Wij waren heel erg goed voorbereid voor we gingen emigreren en we hadden daardoor redelijk snel al onze zaakjes op orde hier. Om ons heen zien we mensen die dat heel anders doen en daar redelijk wat stress van hebben. We hebben onze emigratie aangepakt als een project, bijna als werk. Dat heeft heel goed geholpen bij een soepele start hier en zelfs wij kwamen nog onverwachte dingen tegen. We zouden iedereen die deze stap wil zetten dus aanraden om je heel goed voor te bereiden!

Ik Blijf-logo, geinspireerd op het IK Vertrek logo van AVROTROS

Wil je ook deelnemen aan deze serie IK BLIJF?

Mail dan naar de redactie van Portugal Portal: 

mailportugalportal
@gmail.com

Doos van het bordspel/familispel Ik Vertrek
Ik Vertrek is er nu ook al als spel. Bron: bol.com


« Leesvoer voor de feestdagen
In memoriam Bert De Coninck, Belpop icoon in Portugal »

Categorie: Algemeen, Wonen & Werken Trefwoorden: emigrant, emigreren, ik vertrek, immigrant, immigreren

Over Henk Eggens

Henk Eggens leerde Portugal kennen toen hij in de ex-overzeese gebieden ging werken in de gezondheidszorg: Eerst in Cabinda, Angola, toen nét enkele maanden onafhankelijk geworden (1976-’78) en daarna in Guinee-Bissau (1980-’84). Daar kreeg hij een bijzonder inzicht in onderdelen van de Portugese cultuur en politiek. Sindsdien ging hij regelmatig met het gezin naar Portugal op vakantie, meest in een huurhuis bij de Rio Dão in het Viseu district. Voor werk ging hij jarenlang voor korte periodes naar veel landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika, bijvoorbeeld ook naar de Portugeessprekende landen Mozambique en Brazilië. Sinds 2013 verblijven ze veel in Santa Comba Dão, district Viseu; Henk is actieve pensionado, Maria de Jesus is consulente leprabestrijding. Veel tijd om Portugal en de Portugezen beter te leren kennen en te waarderen. Henk is sinds medio 2021 redacteur van Portugal Portal.

Lees Interacties

Reacties

  1. Els zegt

    27 december 2024 om 17:24

    Dat doen jullie heel goed! Geniet van dit mooie land en haar fijne inwoners! Kunnen praten met ze is inderdaad een heel groot voordeel! Succes met de soms onvermijdelijke obstakels. Neem die hordes lekker positief, zoals jullie dat steeds al doen, dat geeft de meeste voldoening! Komt helemaal goed met jullie! Abraços!
    Els
    21 jaar Portugal. Beiras Baixas.

    Beantwoorden
    • Mariska Roos zegt

      5 januari 2025 om 09:12

      ❤️🙏

      Beantwoorden
  2. Mieke Holdijk zegt

    29 december 2024 om 08:10

    Olá Mariska en Willem.
    Op n zondagochtend vrolijk wakker worden met jullie verhaal. Geeft de ‘gevallen’ burger moed.
    💪Mieke

    Beantwoorden
    • Mariska Roos zegt

      2 januari 2025 om 22:23

      💝Mieke!

      Beantwoorden
  3. hendrik th van asselt, ir. zegt

    29 december 2024 om 09:49

    Kun je iets meer vertellen over seia, hoeveel inwoners heeft het, zit er een bakker, een slager en een groetenman en hoever zit je van de stad (voor de supermarkt). Is er ook een kerk, een school en een fitness club?
    h.v.a.

    Beantwoorden
    • Leni Vermeiren zegt

      30 december 2024 om 00:05

      Ik woon vlakbij Seia, Het is groot en er zijn veel supermarkten en een centro de saúde en een hospitaal en twee mooie museums (speelgoed en brood).

      Beantwoorden
    • Mariska Roos zegt

      2 januari 2025 om 22:29

      Hallo Hendrik,
      zoals Leni al aangeeft, in Seia zit zo’n beetje alles dus op al je vragen is het antwoord “ja”.
      Wij wonen overigens niet in Seia maar 10 km er vandaan in een dorpje waar helemaal niets is. Voor onze voorzieningen zijn we dus aangewezen op omringende dorpjes, of Seia.
      Vanwaar je vragen? Wil je hier ook komen wonen?
      Groet, Mariska

      Beantwoorden
  4. Klaartje van den Boogaard zegt

    3 januari 2025 om 13:19

    Olá Mariska en Willem, leuk verhaal! Het is net alsof ik naar onszelf kijk, wanneer ik jullie overpeinzingen en avonturen lees. Heel herkenbaar. Wij gaan deze maand ook een NISS nummer aanvragen en zijn nu gewaarschuwd door jullie verhaal. We wonen in een klein huisje (quinta) in de bergen net achter Tavira met een mooi stuk grond. Er is hier voor de komende jaren nog genoeg te “rommelen”. Een heerlijk vooruitzicht. Wij zijn digital nomads, dus dat maakt het mogelijk vanuit het heerlijke Portugal te werken.

    Feliz Ano Novo!

    Warme groet van Klaartje

    Beantwoorden
    • Mariska Roos zegt

      5 januari 2025 om 09:11

      Heel veel succes Klaartje!
      Overigens kunnen de meeste mensen probleemloos een NISS krijgen hoor. Wij hadden te maken met het hoofdkantoor in Guarda dat dwars lag.

      Beantwoorden

Geef een reactie Reactie annuleren

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Ook leuk om te lezen

IK BLIJF (8): Mette en Pieter uit Tavira
Ik Blijf-logo, geinspireerd op het IK Vertrek logo van AVROTROS
IK BLIJF (7): Myriam en Henk uit Pereira (bij Coimbra)
IK BLIJF (6): Gerard en Elly Bos in Barreiros

Primaire Sidebar

Zoek je iets?

Kenters

Wil je Portugal Portal volgen?

Kies voor de nieuwsbrief, voor follow.it of voor sociale media

Kies hier

Onze sponsoren

Bekijk de sponsoren

Trefwoorden

Alentejo Algarve Aveiro Beiras boeken boekrecensie Coimbra column Corona cultuur dieren economie emigratie emigreren fado feest gastronomie geloof geschiedenis kunst land Lissabon literatuur milieu muziek natuur natuurpark Noord-Portugal overwinteren Porto Portugal recept reizen steden taal taalweetjes toerisme traditie Trás-os-Montes vakantie verbouwen volksgebruiken wandelen werken wijn

Recente reacties

  • Marc van Driel op De geboorte van het Portugees. Het verhaal van een taal.: “Beste Janwillem, een prachtig stuk. Met veel plezier gelezen. Je maakt ergens melding over het verband tussen Poortugaal en Portugal.…”
  • Gerard Spring in 't Veld op Boodschappen doen: “Leuk artikel Mariska, Wij kochten een woning in 2011 in het noorden van Portugal op 16 km van de Spaanse…”
  • Josephine lucassen op Boodschappen doen: “heel leuk artikel en goed herkenbaar. dank voor het delen”
  • Mariska Roos op Portugees-Nederlandse cultuurschokken: “Wij hadden zo’n zelfde ervaring midden in een park in Viseu toe we hier net woonden. Twee vrouwen zaten er…”
  • Geert Brabant op Interessante recente muziekreleases (2025/5): “👍”

Footer

  • Home
  • Over Portugal Portal
  • Alle artikelen
  • De schrijvers van Portugal Portal
  • Privacy
  • Cookie policy
  • Contact

Wil je Portugal Portal volgen?

Dat kan op drie manieren!

Kies hier

Portugal Portal

Meer informatie over Portugal Portal

mailportugalportal@gmail.com

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram

© 2025 Copyright Portugal Portal 2023

Beheer cookie toestemming
Om deze website goed te laten werken, te optimaliseren en personaliseren en content van social media te kunnen tonen worden cookies geplaatst.
Functioneel Altijd actief
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistieken
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Beheer opties Beheer diensten Beheer {vendor_count} leveranciers Lees meer over deze doeleinden
Zelf instellen
{title} {title} {title}